Talk:RepRap/tr
Çeviri notları
3 boyutlu yazıcı ve bileşenleri ilk olarak burada ve İngilizce geliştirildikleri için orijinal isimleriyle biliniyorlar ve ararsanız en çok İngilizce kaynak bulabiliyorsunuz (umarım artık Türkçe'de:). Bu sebeple bazı terimlerin çevirisi tam yok veya tam anlamını vermiyor aşağıda bir liste var, eğer daha iyi bir tercüme bulursanız lütfen buraya ekleyin (artık nasırlaşmış tabirlerin çevrilmeye ihtiyacı olamdığını düşünüyorum g-code gibi) (Yalnızca RepRap başlığındaki önemli değişiklikler için {Telif veya hatalı çeviri}) Övünç Mete - [email protected]
- CAD Bilgisayar Destekli Dizayn araçları.
- CAM Bilgisayar Destekli Üretim araçları.
- G-code interpreter G-code yorumlayıcılar.
- Stepper = adımlı motor, açılı motor
- Stepper Driver = adımlı motor sürücü elektronik devresi
- End stop = bitiş noktası
- Print bed = yazdırma yatağı
- axis = aks
- Extruder = Püskürtme, ısıtma ve besleme sisteminin tümü
- triger = kayış, triger kayışı
- pulley = dişli çark
- threaded rod = dişli pim, üzerinde dişler olan çok uzun vida
- backlash = boşluk, dişler arasındaki kavrama boşluğu
- Cold end = soğuk uç, püskürtme ucunun soğuk işlemlerin yapıldığı kısmı
- hot end = sıcak uç, sıkma işleminin yapıldığı kısım